کوچین چین میں ٹی ای ٹی میگزینز کی تاریخ۔ حصہ 1

مشاہدات: 440

ہنگ اینگیوین مانہ

   30 اور 40 کی دہائی میں متعدد تجربہ کار خبر نگاروں نے یقین دہانی کرائی ہے کہ مسٹر ڈایپ وان کی [دیپ وان Kỳ] وہ خود وہ شخص تھا جس نے پریس سرکل پر اس کی پابندی کے بعد ، موسم بہار کے پہلے رسالے کی اشاعت میں پہل کی تھی - یعنی “ڈونگ فاپ"[áng Pháp] تھائی باؤ [Thời báo(]فرانسیسی انڈوچائنا ٹائم میگزین) ٹاؤن کونسلر کا گگوین کم ڈنہ [Nguyễn Kim nh] 1927 میں1.

     اگرچہ اس میگزین کی ملکیت تھی گگوین کم ڈنہ [Nguyễn Kim nh] - اس کا ایڈیٹر تھا ٹران ھوئی لیؤ [ٹرن ھوئی لیئو] - ڈونگ فاپ [áng Pháp] وقت وہ انوکھا رسالہ تھا جو قوم پرست تحریک کی گرفت میں پڑا تھا - جو اس وقت انتہائی مشتعل ہوا - لہذا اس نے عوام کی توجہ حاصل کی جس نے اس کا خیرمقدم کیا اور اسے پڑھا۔ اسی وجہ سے ، 1927 کے آخر میں ، اسپرنگ ٹائم میگزین ، جس میں معمولی تعداد میں صفحات اور معمول کے سائز کے حامل تھے ، نے اپنی شکل کو سرخ اور سیاہ رنگوں میں چھپا تھا ، اور اسے فوری طور پر فروخت کردیا گیا تھا۔

     قارئین کے مشمولات کا اس قدر گرم جوشی سے استقبال کیا گیا؟

    کیا یہ سیاستدانوں کے عظیم ناموں کی نمائش کی وجہ سے تھا؟ فان چو ترینہ [فان چاؤ ٹرنہ], فان بوئ چو۔ [فان بائی چاؤ] ، یا بوئ کوانگ چی [بائی کوانگ چیانو۔] حقیقت اس کے بالکل برعکس ثابت ہورہی ہے۔ یہ "سنکی" شاعر کی وجہ سے تھی گگین خاک ہیو [نگوئین خاک ہائیو] اپنی نظم کے ساتھ "بہار کے وقت سے لطف اندوز ہو رہے ہیں" [چاؤ زیوین]. نظم پڑھنا “چاؤ زیوین"30 اور 40 کی دہائی کے آسان اسٹائل میں لکھا ہوا ، ہم شاید پہلے یقین کریں گے ، کہ وہ شرابی کی خوشی اور الہام سے ہمارا تعلق شراب کے گلاس کو ایک گل کے ساتھ خالی کرنے پر کررہا تھا ، لیکن ہمارے عقیدہ کے برعکس ، وہ حقیقت میں تھا چین سے ہمارے ملک تک ، تمام تاریخی ادوار میں اسپرنگ ٹائم سے لطف اندوز ہونے کے تمام مختلف آداب کا ابتدائی خلاصہ بنانا۔ یہ سب کچھ انسان دوست ، سیاسی اور فوجی حواس کے ساتھ… ، جس کا مقصد حب الوطنی کو ہوا دینا ہے۔

    اس دور میں ، اگرچہ پہلے ہی چینی اور چینی تحریر شدہ ویتنام کے ادبیات کے تعلقات سے آزاد ہوچکا ہے ، لیکن یہ شاعر جو فرانسیسی طرز زندگی کی رہنمائی کرنے اور فرانسیسی زبان سیکھنا سیکھنے کا خواہشمند تھا ، اب بھی اپنی "متوازی تعمیرات" سے باز نہیں آسکتا ہے۔

    اگلا خداوند کی ظاہری شکل سامنے آگئی چنگ سے زیادہ [تھین چنگ۔(]معجزاتی بیل) 1929 میں بہار کا شمارہ - یہ افسوسناک ہے کہ چنگ سے زیادہ [تھین چنگ۔] مختصر مدت کا تھا؛ اس نے 7 جنوری 1929 کو اپنی شکل دی اور 25 مارچ 1930 کو وہ بہت کم عمر فوت ہوگیا۔

   ۔ چنگ سے زیادہ [تھین چنگ۔] اس وقت کے قارئین کی طرف سے روزانہ کی ایک جوڑی مشابہت کی جاتی تھی۔

     "صبح کی گھنٹی اپنے ہم وطنوں کو ان تینوں خوشیوں کے لئے نیک خواہشات پہنچانے کا آغاز کرتی ہے ٹیٹ [Tt] دن. اپنے پرانے ملک سے زیادہ بے چین اور محبت سے بھرے ہوئے ، ہم امید کرتے ہیں کہ ان موسم بہار میں ہمیں بہت سارے اچھے مواقع ملیں گے۔

    30 کی دہائی میں ، وہاں بہت سے اخبارات نہیں لکھے گئے تھے۔آپ کو بتائیں("لاطینی قومی زبان) ، اگرچہ ادبی عوام نے لاطینی الفاظ سے واقف کر لیا تھا۔ ان نایاب اخبارات میں ، چنگ سے زیادہ [تھین چنگ۔] روزانہ سب سے نمایاں تھا۔

   موسم بہار کے اخبارات اور رسائل لکھنے والے نیوز مینوں کے اس گروپ میں کانگ لوآن [Cậng Luận(]لوگوں کی رائے) روزانہ ایک قابل غور رہنمائی اصول تھا: یہ کہ اسپرنگ ٹائم کے ہر ایڈیٹر کے لئے علیحدہ علیحدہ گروپ ہونا۔ مثلا spring 1931 کا موسم بہار کا خصوصی شمارہ ایڈیٹرز نے لکھا تھا نگوین وان با [نگوین وان با] اور فو ڈوک [Phú Đức]. مندرجہ ذیل موسم بہار کے ساتھ خصوصی امور کی باری آئی وو خاک تھیئو [Võ Khắc Thiệu], ڈایپ وان کی [دیپ وان Kỳ]، پھر ٹران تھیو کیو۔ [Trần Thiệu Quý].

    اگرچہ قارئین نے ان کی تعریف کی جبکہ وہ ابھی بھی ساتھ تھے چنگ سے زیادہ [تھین چنگ۔] روزانہ - گروپ Ky, Baکی [Kỳ، Bá] جب وقار کے لئے کام کرنے گئے تو وقار کو کم کیا گیا تھا کانگ لوآن [Cậng Luận] روزانہ۔

    اسی طرح کا معاملہ بھی ایک تھا ٹران تھیو کیو۔ [Trần Thiệu Quý] - جب کے انچارج ترنگ لیپ [ترنگ لیپ(]غیر جانبدارانہ) روزانہ ، وہ قارئین کی طرف سے بہت سراہا گیا تھا ، لیکن جب اس میں شامل ہوتا تھا کانگ لوآن [Cậng Luận] ، وہ اس قدر قدرے قدرے کھو گیا۔

      اس موسم بہار میں شائع ہونے والا بہار کا شمارہ - اگرچہ اس کی تفصیل اور روشن روشنی ہے - پھر بھی اسے ہر مختلف تاریخی ادوار میں قوم کی تقدیر کو بانٹنا پڑا۔ پہلا معاشی بحران کا دور تھا۔ اور بہار کے شمارے میں 14 فروری 1931 کو شائع ہوا نگوین وان با [نگوین وان با] ، ایڈیٹر نے اپنے مضمون میں کوچین چین میں لوگوں کی پریشانیوں کے بارے میں شکایت کی تھی:ٹیٹ [Tt] پچھلے سال اور ٹیٹ [Tt] اس سال کا۔ آئیے اپنے مضمون میں مایوسی سے بھرا ہوا ایک پیراگراف دوبارہ پڑھتے ہیں ، تاکہ اس کی زندگی کو پیار کرنے والے پیراگراف سے موازنہ کرسکیں۔ تان دا نگوئین کھک ہیو [TĐàn Đà Nguyễn Khắc Hiếu] نے مذکورہ بالا اپنے مضمون میں "بہار کے وقت سے لطف اندوز ہونے" کے عنوان سے لکھا تھا۔

    “… .جب ہم آخری سے لطف اندوز ہو رہے تھے ٹیٹ [Tt] وقت ، ہم سب کو یقین تھا کہ ہم اس سال کے ٹائٹ ٹائم سے لطف اندوز ہوں گے ، لیکن ہمیں واقعی توقع نہیں تھی کہ اس کے ایسا ہی ہوگا۔ پچھلے سال ہمارے پاس نہیں تھا ٹیٹ [Tt] اس سال کی طرح وقت ٹیٹ [Tt] وقت اور سچ بتانے کے ل we ، ہم کبھی ایسا نہیں ہوسکتے تھے ٹیٹ [Tt] کوچین چین کی تاریخ کا وقت۔

کتنا افسوسناک ہے اس سال ٹیٹ [Tt] وقت ہے؟ یہ کتنا افسوسناک ہے ٹین وی [Tịn Vị] ٹیٹ [Tt] وقت؟

    “… آخری دن سے دور دراز کے بارے میں نہ سوچو ٹین وی [Tịn Vị] سال (1871) اب تک ، فرانسیسی پروٹیکٹوٹریٹ کے تحت رہنے کے بعد ، کوچین چین میں ہر شخص خوشی خوشی رہتا تھا ، اور ہر بار جب ٹیٹ [Tt] آیا ، لوگ پچھلے سال تک بہار کے خوشی خوشی خوشی پیتے تھے (1930) ، جب ماضی کی طرح ماحول اور مناظر اتنے خوش کن اور ہلچل مند نہیں تھے ، لیکن اس وقت ستر سے اسی فیصد ٹیٹ [Tt] ماحول اب بھی دیکھا جاسکتا ہے۔ اس سرزمین میں پیدا ہونے والا کوئی بھی اس کو پہچان سکتا تھا۔ تاہم ، اس میں سب کچھ بدل گیا ہے ٹین وی ٹیٹ [Tịn Vị Tết] وقت ، کوئی یہ کہہ سکتا ہے کہ پچھلے سال ہمارے پاس دس گنا سرگرمیاں ہوئیں جبکہ اس سال ہمارے پاس صرف ایک سرگرمی نہیں ہے۔ پچھلے سال ، ایک دکان جس میں ریشم فروخت ہو رہے تھے کیٹینٹ اس سال گلی ہر دن چار یا پانچ سو قزاقوں کی ریشم بیچ سکتی تھی ، اس سال ، وہ صرف تیس یا چالیس پیاسٹرز روزانہ فروخت کرسکتا تھا۔ ہر شخص کسی نقصان سے ملنے کی شکایت کر رہا ہے… ”

     کے حوالے سے ڈین باؤ [ڈین باؤ۔] (عوامی اخبار) - نیوز مین بوئ میری [Bếi Thế Mỹ] نے اسپرنگ ٹائم کے 3 مسلسل مسائل شائع کیے تھے: 1940-1941-1942 میں۔ ان کے علاوہ ، کے رسالے ڈینگ نگوک انہ [ọng Ngọc انہ] اور مائی وان ننھ [مائی وان ننھ] مسلسل سال 3-1943 اور 1944 میں 1945 شمارے شائع کیے۔

    اگر معاشی بحران کے وقت کم حوصلہ افزائی والا "لہجہ" ننگا رہا ہوتا ، تب ، جب جنگ کے زمانے کا دور آیا تو ، اس ہی لہجے نے عوام کو اپنی ناراض نفسیات سے دوچار کیا۔ آئیے پر شائع ہونے والے مضمون کو دوبارہ پڑھیں ڈیان ٹن [iện Tín] 1945 میں۔

    "... صرف وہی لوگ جنہوں نے خندق کے نیچے خود کو پناہ دی تھی وہ جان سکتے تھے کہ زمین کتنی گہری ہے۔ اور صرف وہی لوگ جان سکتے تھے جو سمندر گیا تھا۔ ان پچھلے 6 سالوں میں ، ہمارا ملک سمندر کے سامنے کھڑے جہاز کی طرح ہی تھا ، جبکہ اندرون ملک ابھی بھی ایک چھوٹی سی خندق باقی ہے۔

… جاری رہے …

نوٹس:
1: کے مطابق ڈی اے او ہنگ [Đào ہانگ] - اسپرٹیم ٹائم میگزین۔ پوری دنیا کے میگزین کو پڑھیں اور دیکھیں۔ اس موسم بہار میں نہم پتلا [Nhâm Thìn] - 1952 - پر چھپی وو وان وان [Võ Văn Vân] پرنٹنگ شاپ - Saigon [سائیں گان].

مزید دیکھیں:
Š — Š  کوہین چین میں ٹی ای ٹی میگزینز کی تاریخ۔ حصہ 2

BU TU THU
11 / 2019

(زیارت 1,750 اوقات، 1 دورے آج)