سنڈریللا - ٹی اے ایم اور کیم کی کہانی - سیکشن 2

مشاہدات: 907

لین باچ لی تھی 1

… سیکشن 1 کے لئے جاری رکھیں:

    سوتیلی والدہ اور سی اے ایم اس کی خوشی کو دیکھ کر حیرت سے دوچار نہیں ہوسکتی تھیں اور اسے انتہائی خوشی سے ہلاک کردیتی تھیں ، لیکن وہ اس سے خوفزدہ تھیں بادشاہ ایسا کرنے کے لئے.

    ایک دن ، اپنے والد کی برسی کے موقع پر ، ٹی اے ایم اپنے گھر والوں کے ساتھ اس کو منانے گھر گیا۔ اس وقت ، یہ رواج تھا کہ ، اگرچہ بہت ہی عمدہ اور اہم شخص ہوسکتا ہے ، کسی کے والدین سے ہمیشہ توقع کی جاتی تھی کہ وہ بالکل جوان اور فرمانبردار بچے کی طرح برتاؤ کرے۔ ہوشیار سوتیلی والدہ کے ذہن میں یہ بات تھی اور انہوں نے ٹی اے ایم سے کہا کہ وہ مہمانوں کے لئے کچھ گری دار میوے لانے کے لئے اریکا کے درخت پر چڑھیں۔ جیسے ٹی اے ایم تھا ملکہ، وہ یقیناuse انکار کر سکتی تھی ، لیکن وہ ایک بہت ہی متقی اور فرض شناس بیٹی تھی ، اور صرف اس کی مدد کرنے میں خوش تھی۔

    لیکن جب وہ درخت پر جا رہا تھا ، اس نے محسوس کیا کہ یہ عجیب و غریب اور خطرناک انداز میں چل رہی ہے۔

    « تم کیا کر رہے ہو؟ »اس نے اپنی سوتیلی ماں سے پوچھا۔

    « میں صرف ان چیونٹیوں کو ہی ڈرانے کی کوشش کر رہا ہوں جو آپ کے پیارے بچے کو کاٹ دے اور، جواب تھا.

    لیکن حقیقت میں ، شریر سوتیلی والدہ درانتی کو پکڑ کر درخت کاٹ رہی تھی جو حادثے میں گر پڑا ، غریبوں کی جان لے گیا ملکہ ایک بار میں.

    « اب ہم اس سے جان چھڑا چکے ہیں »نفرت انگیز اور بدصورت ہنسی والی عورت نے کہا ،« اور وہ دوبارہ کبھی نہیں آئے گی۔ ہم بادشاہ کو اطلاع دیں گے کہ وہ ایکسیڈنٹ میں فوت ہوگئی ، اور میری پیاری بیٹی کیم اس کی جگہ ملکہ ہوجائے گی! »

    معاملات بالکل اسی طرح ہوئے جس طرح اس نے منصوبہ بنایا تھا ، اور اب کیم اب بن گیا ہے کنگ کی پہلی بیوی.

    لیکن ٹی اے ایم کی پاک اور معصوم روح کو کوئی سکون نہیں مل سکا۔ یہ ایک نائٹینگل کی شکل میں تبدیل ہو گیا تھا جو اس کے سب سے خوبصورت گرو میں رہتا تھا کنگ باغ اور میٹھے اور مدھر گانے گائے۔

    ایک دن ، ایک میں نوکرانیوں کا اعزاز محل کے ڈریگن کڑھائی والے گاؤن کو بے نقاب کیا بادشاہ سورج کی طرف ، اور رات کو اپنے نرم انداز میں گایا:

    « اے پیاری نوکرانی ، میرے شاہی شوہر کے گاؤن کے ساتھ محتاط رہیں اور اسے کانٹے دار ہیج پر نہ ڈالیں '.

   اس کے بعد اس نے بہت افسوس سے گانے گا کہ آنسو میں آ گیا بادشاہآنکھیں نائٹینگل نے اب بھی زیادہ پیاری سے گایا اور جو بھی اس کی بات سنتا ہے اس کے دلوں کو متحرک کردیا۔

    اخر کار،. بادشاہ کہا: سب سے زیادہ خوشگوار شباب ، اگر آپ میری پیاری ملکہ کی روح ہوتے تو میری چوڑی آستین میں بسر کرنے پر راضی ہوجائیں. "

    پھر نرم چڑیا سیدھے خدا میں چلی گئی بادشاہکے آستینوں اور اس کے خلاف اس کا ہموار سر ملا بادشاہکے ہاتھ

    پرندے کو اب ایک سنہری پنجری میں قریب رکھا گیا تھا بادشاہبیڈ روم۔ بادشاہ اسے اتنا پسند تھا کہ وہ سارا دن پنجرے کے قریب ہی رہتا ، اس کی خلوص اور خوبصورت گانے سنتا رہتا۔ جب اس نے اپنی دھنیں اس کو گائیں تو اس کی آنکھیں آنسوؤں سے نم ہو گئیں اور وہ پہلے سے کہیں زیادہ دلکش گائیں۔

    سی اے ایم پرندے سے حسد کرنے لگا ، اور اس کے بارے میں اس کی والدہ سے صلاح لی۔ ایک دن ، جبکہ بادشاہ اپنے وزراء کے ساتھ کونسل کا انعقاد کر رہا تھا ، سی اے ایم نے رات کے وقت کو مار ڈالا ، اسے پکایا اور پنکھوں کو پھینک دیا امپیریل گارڈن.

   « اس کا کیا مطلب ہے؟ »نے کہا بادشاہ جب وہ واپس آئے محل اور خالی پنجرا دیکھا۔

    یہاں بڑی الجھن تھی اور ہر شخص رات کے وقت کی تلاش میں تھا لیکن اسے تلاش نہیں کرسکا۔

   « شاید وہ بور ہو گئی تھی اور جنگل کی طرف اڑ گئی تھی »، نے کہا۔

    ۔ بادشاہ بہت افسردہ تھا لیکن اس کے بارے میں کچھ بھی نہیں کرسکتا تھا ، اور اس نے خود اپنی قسمت سے استعفی دے دیا۔

   لیکن ایک بار پھر ، ٹی اے ایم کی بے چین روح ایک بڑے ، شاندار درخت میں تبدیل ہوگئی ، جس میں صرف ایک ہی پھل نکلا ، لیکن کیا پھل! یہ گول ، بڑی اور سنہری تھی اور اس میں بہت خوشبو آ رہی تھی۔

    ایک بوڑھی عورت درخت کے پاس سے گزر رہی تھی اور خوبصورت پھل دیکھ کر بولی: « سنہری پھل ، سنہری پھل,

   « اس بوڑھی عورت کے تھیلے میں ڈال دو,

   « یہ آپ کو برقرار رکھے گا اور خوشبو سے لطف اٹھائے گا لیکن آپ کو کبھی نہیں کھائے گا. "

    پھل ایک دم بوڑھی عورت کے بیگ میں گر گیا۔ وہ اسے گھر لے آئی ، اس کی خوشبو دار خوشبو سے لطف اندوز کرنے کے لئے اسے ٹیبل پر رکھ دیا۔ لیکن اگلے ہی دن ، اسے حیرت کا سامنا کرنا پڑا ، اسے اپنا گھر صاف ستھرا اور ایک لذیذ گرم کھانا ملا تھا جب وہ اپنے کام سے واپس آیا تھا گویا کسی جادوئی ہاتھ نے اس کی غیر موجودگی کے دوران یہ سب کچھ کیا ہو۔

    اس کے بعد اس نے اگلی صبح باہر جانے کا بہانہ کیا ، لیکن چپکے سے واپس آگئی ، خود کو دروازے کے پیچھے چھپا لیا اور گھر کا مشاہدہ کیا۔ اس نے سنہری پھل نکالی اور گھر کو صاف ستھرا کرنا شروع کیا۔ وہ بھاگتی ہوئی پھلوں کا چھلکا پھاڑ کر پھینک گئی تاکہ میلے والی عورت اس میں خود کو چھپا نہ سکے۔ جوان عورت مدد نہیں کرسکتی تھی لیکن وہیں رہتی تھی اور بوڑھی عورت کو اپنی ماں سمجھتی تھی۔

    ایک دن بادشاہ شکار پارٹی پر گیا اور اپنا راستہ کھو گیا۔ شام کو متوجہ ہوا ، بادل جمع ہوگئے اور اندھیرا پڑا جب اس نے بوڑھی عورت کا گھر دیکھا اور اس میں پناہ لینے گیا۔ رواج کے مطابق ، مؤخر الذکر نے اس کو کچھ چائے اور سپلائی پیش کی۔ بادشاہ سپلائی تیار کرنے کے نازک طریقہ کی جانچ کی اور پوچھا:

   « کون ہے وہ شخص جس نے یہ سپلائی بنائی ہے ، جو بالکل میری طرح کی آنجہانی محبوب ملکہ کے تیار کردہ کی طرح لگتا ہے؟ '.

    بوڑھی عورت نے کپکپاتی آواز میں کہا: « بیٹا جنت ، یہ صرف میری نااہل بیٹی ہے '.

    ۔ بادشاہ پھر بیٹی کو اپنے پاس لانے کا حکم دیا ، اور جب وہ آکر اس کے سامنے جھکا تو اسے خواب کی طرح احساس ہوا کہ یہ ٹم ہے ، اسے اس کا شدید افسوس ہے ملکہ. اتنی علیحدگی اور اتنی خوشی کے بعد دونوں رو پڑے۔ ملکہ پھر واپس لے جایا گیا شاہی شہر، جہاں وہ اپنے سابقہ ​​عہدے پر فائز ہوگئی ، جب کہ سی اے ایم کو مکمل طور پر نظرانداز کردیا گیا بادشاہ.

    سی اے ایم نے پھر سوچا: « اگر میں اپنی بہن کی طرح خوبصورت ہوتا تو میں بادشاہ کا دل جیت لیتی»

    اس نے پوچھا ملکہ ' ڈیئرسٹ بہن ، میں آپ کی طرح سفید فام کیسے ہوسکتا ہوں؟ »

   « یہ بہت آسان ہے اور، جواب دیا ملکہ، " خوبصورتی سے سفید ہونے کے ل you آپ کو ابلتے پانی کے ایک بڑے بیسن میں کودنا ہے»

    سی اے ایم نے اس پر یقین کیا اور اس کے مشورہ کے مطابق کیا۔ فطری طور پر وہ ایک لفظ بھی بولنے کے قابل نہ ہوسکی!

    جب سوتیلی ماں نے یہ سنا تو وہ روتی رہی اور روتی رہی یہاں تک کہ وہ اندھا ہو گیا۔ جلد ہی ، وہ ٹوٹے ہوئے دل سے مر گیا۔ ملکہ ان دونوں سے بچ گیا ، اور خوشی خوشی زندگی گزاری کیونکہ وہ یقینا for اس کا مستحق تھا۔

نوٹس:
1 : آر ڈبلیو پارکس کے پیش گوئی میں ایل ایل تھائی باچ لین اور اس کی مختصر کہانی کی کتابیں متعارف کروائی گئیں: "مسز۔ باچ لین نے ایک دلچسپ انتخاب جمع کیا ہے ویتنامی کنودنتیوں جس کے لئے میں ایک مختصر پیش کش لکھ کر خوشی ہوں۔ ان کہانیوں کا ، عمدہ اور سیدھے مصنف نے ترجمہ کیا ہے ، اس میں کافی توجہ ہے ، جس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ وہ غیر ملکی لباس میں ملبوس انسانی حالات کا اظہار کرتے ہیں۔ یہاں ، اشنکٹبندیی ترتیبات میں ، ہمارے پاس وفادار محبت کرنے والوں ، غیرت مند بیویاں ، بدتمیز سوتیلی ماں ، ایسی چیزیں ہیں جن کی بہت سی مغربی لوک کہانیاں بنائی گئی ہیں۔ واقعی ایک کہانی ہے سنڈریلا پھر سے. مجھے یقین ہے کہ یہ چھوٹی سی کتاب بہت سارے قارئین کو تلاش کرے گی اور اس ملک میں دوستانہ دلچسپی پیدا کرے گی جس کے موجودہ دور کے مسائل افسوسناک طور پر اس کی ماضی کی ثقافت سے زیادہ مشہور ہیں۔ سیگن ، 26 فروری 1958".

2 :… تازہ کاری ہو رہی ہے…

BU TU THU
07 / 2020

نوٹس:
◊ مشمولات اور تصاویر - ماخذ: ویتنامی کنودنتیوں - مسز ایل ٹی۔ Bach LAN۔ کم لائی ان کوان پبلشرز، سیگن 1958۔
◊ نمایاں سیپیاائزڈ تصاویر بان بان تھو نے ترتیب دی ہیں۔ thanhdiavietnamhoc.com۔.

بھی دیکھو:
◊ ویتنامی ورژن (vi-VersiGoo) ویب وائس کے ساتھ: BICH CAU KY NGO - Phan 1.
◊ ویتنامی ورژن (vi-VersiGoo) ویب وائس کے ساتھ: کوئین کرو - CUu chuyen ve TINH BAN.
◊ ویتنامی ورژن (vi-VersiGoo) ویب وائس کے ساتھ: Câu chuyen ve TAM CAM - Phan 1.
◊ ویتنامی ورژن (vi-VersiGoo) ویب وائس کے ساتھ: Câu chuyen ve TAM CAM - Phan 2.
◊ ویتنامی ورژن (vi-VersiGoo) ویب وائس کے ساتھ: چیک او لانگ ناگونگ۔ ٹریوئن ٹچ وی کی کوئی سیو ہٹپس: //vietnamhoc.net/chiec-ao-long-ngong-truyen-tich-ve-cai-no-sieu-nhien/hihi.
◊ وغیرہ

(زیارت 3,814 اوقات، 1 دورے آج)